2023/03/30

四旬期第五周星期四

Thursday of the Fifth Week of Lent

读经一

恭读创世纪 17:3-9

亚巴郎俯伏在地;天主对他说:“看,是我与你立约:你要成为万民之父;以后,你不再叫做亚巴郎,要叫做亚巴辣罕,因为我已立定你为万民之父,使你极其繁衍,成为一大民族,君王要由你而出。我要在我与你和你历代后裔之间,订立我的约,当作永久的约,就是我要做你和你后裔的天主。我必将你现今侨居之地,即客纳罕全地,赐给你和你的后裔做永久的产业;我要作他们的天主。” 天主又对亚巴郎说:“你和你的后裔,世世代代应遵守我的约。”

Reading 1

A reading from the Book of Genesis 17:3-9

When Abram prostrated himself, God spoke to him:
“My covenant with you is this:
you are to become the father of a host of nations.
No longer shall you be called Abram;
your name shall be Abraham,
for I am making you the father of a host of nations.
I will render you exceedingly fertile;
I will make nations of you;
kings shall stem from you.
I will maintain my covenant with you
and your descendants after you
throughout the ages as an everlasting pact,
to be your God and the God of your descendants after you.
I will give to you
and to your descendants after you
the land in which you are now staying,
the whole land of Canaan, as a permanent possession;
and I will be their God.”

God also said to Abraham:
“On your part, you and your descendants after you
must keep my covenant throughout the ages.”

福音

恭读圣若望福音 8:51-59

那时候,耶稣对犹太人说:“我实实在在告诉你们:谁如果遵行我的话,永远见不到死亡。” 犹太人向他说:“现在我们知道:你附有魔鬼;亚巴郎和先知都死了;你却说:谁如果遵行我的话,永远尝不到死味。难道你比我们的父亲亚巴郎还大吗?他死了,先知们也死了。你把你自己当作什么人呢?” 耶稣答覆说:“我如果光荣我自己,我的光荣算不了什么;那光荣我的,是我的父,就是你们所称的 ‘我们的天主’。你们不认识他,我却认识他;我若说我不认识他,我便像你们一样是个撒谎者;但是,我认识他,也遵守他的话。你们的父亲亚巴郎曾欢欣喜乐地企望看到我的日子,他看见了,极其高兴。” 犹太人就对他说:“你还没有五十岁,就见过亚巴郎吗?” 耶稣回答说:“我实实在在告诉你们:在亚巴郎出现以前,我就有。” 他们就拿起石头来要向他投去,耶稣却隐没了,从圣殿出去了。

Gospel

A reading from the Holy Gospel according to John 8:51-59

Jesus said to the Jews:
“Amen, amen, I say to you,
whoever keeps my word will never see death.”
So the Jews said to him,
“Now we are sure that you are possessed.
Abraham died, as did the prophets, yet you say,
‘Whoever keeps my word will never taste death.’
Are you greater than our father Abraham, who died?
Or the prophets, who died?
Who do you make yourself out to be?”
Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is worth nothing;
but it is my Father who glorifies me,
of whom you say, ‘He is our God.’
You do not know him, but I know him.
And if I should say that I do not know him,
I would be like you a liar.
But I do know him and I keep his word.
Abraham your father rejoiced to see my day;
he saw it and was glad.”
So the Jews said to him,
“You are not yet fifty years old and you have seen Abraham?”
Jesus said to them, “Amen, amen, I say to you,
before Abraham came to be, I AM.”
So they picked up stones to throw at him;
but Jesus hid and went out of the temple area.